原文 春日偶成 (宋) 程颢(chéng hào) 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。 时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 编辑本段注释译文 注解 ①云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。 午天:指中午。 ②傍花随柳:傍随于花柳之间。傍:靠近。随,沿着。 川:河流。 这...
春日偶成程颢古诗文翻译
《春日偶成》是宋代诗人程颢创作的一首即景诗,诗中描写了春天郊游的心情和春天的景象,通过景物使人感受到一种哲理,至于是什么哲理,就要跟着小编一起去文中寻找答案了。
《春日偶成》
宋·程颢
云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。
时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。
译文
接近正午时分,天上飘着淡淡的云,偶尔刮起一阵微风。穿行于花柳之间不知不觉来到了前面的河边。
旁人不知道此时此刻我内心的快乐,还以为我在学少年模样趁着大好时光忙里偷闲呢。
作者简介
程颢,字伯淳,号明道,世称“明道先生”。北宋理学家、教育家,理学的奠基者,“洛学”代表人物。程颢和弟弟程颐,世称“二程”,二人都是北宋理学的奠基者,其学说在理学发展史上占有重要地位,后来为朱熹所继承和发展,世称“程朱学派”。程颢的代表作有《易传》、《二程集》、《秋日偶成》等。
春日偶成古诗翻译
标签: 春日偶成程颢古诗文翻译