什么是工商管理专业
工商管理是做什么的
许多学生对工商管理专业非常感兴趣。他们想知道工商管理专业做什么,以及就业前景和收入如何。让我们把它介绍给你!
工商管理专业毕业后可以做什么
工商管理专业毕业:
1.人力资源管理职位
近年来,国内企业对人力资源管理者的需求持续上升,在企业外部战略和内部建设中发挥了巨大作用。一般来说,大中型企业在企业内部设有人力资源部门,负责企业招聘、员工培训、绩效考核、人事安排等相关事宜。
2.物流管理
在物质资源和人力资源之后,它被称为;第三个利润来源“;它叫。物流的功能是将产品从生产地转移到消费地,从而创造区位效用。物流管理的质量直接影响着企业的产品、服务质量和经济效益。
3.传统管理职位
职业经理人的成长很大一部分来自基层培训经验。虽然很难接受许多企业(除了一些外资企业)目前的待遇水平,但从长远来看,这对职业发展仍然很有帮助。课堂讲授的理论一般是抽象的,必须与工作实践相结合,才能充分发挥其应有的作用。拥有一定工作经验的MBA毕业生将在劳动力市场非常受欢迎。
工商管理专业就业前景分析
工商管理专业毕业生的就业范围非常广泛,公司、企业和政府部门都有自己的一席之地。一般来说,主要有以下就业方向:
首先,它是一个传统的市场运营和管理的立场。在这个岗位上,你必须从基层做起,锻炼自己的能力,在这个过程中积累一些经验。从眼前的利益来看,工商管理专业刚进入社会时,大多数人很难接受相应的待遇,但从长远来看,当然,如果选择外国企业,无论是在初期还是后期,他们的待遇都远远高于国有企业
第二,人力资源管理的地位。可以在企事业单位人力资源部从事招聘、培训、薪酬体系等具体工作。起薪一般为1500~2000元/月。
《工商管理是做什么的》拓展阅读
实用越南语 | 在越南旅游,吃饭时如何点菜?
阿兰,你饿了吗? 我们出去吃饭啊。
Lan, bạn đói chưa? Chúng ta đi ăn cơm thôi.
你要在哪儿吃饭?
Chị muốn ăn cơm ở đâu?
我要在中国酒家吃饭。
Tôi muốn ăn cơm ở nhà hàng Trung Quốc.
好吧。
Được thôi.
(在饭店)
( tại nhà hàng)
你们好,请问,你们有几个人一起去?
Chào các chị, xin hỏi, các chj đi mấy người?
我们2个。
Chúng tôi đi 2 người.
请这边坐。
Mời ngồi bên này ạ.
给我菜单,我要点菜。你有越文菜单吗?
Cho tôi thực đơn, tôi muốn gọi món. Cô có thực đơn tiếng Việt không?
对不起,我们没有越文菜单。你要用什么菜?
Xin lỗi, không có ạ. Chị muốn dùng món gì ạ?
你有什么好建议?
Cô có gợi ý gì không?
四川豆腐很好吃,你们试试看。
Món đậu phụ Tứ Xuyên ngon tuyệt, chị thử xem.
有香菇鸡肉片吗?
Món gà xào nấm có không>
不好意思,我们今天用光鸡肉了。
Xin lỗi, hôm nay chúng tôi hết gà rồi.
好的,那来一个香菇肉片,一个糖醋鱼,一个蒸饺,一个铁板牛肉。
Được rồi, cho tôi món thịt heo xào nấm, cá xốt chua ngọt, bánh chẻo hấp, bò áp chảo.
你们想喝点儿什么?
Các chị muốn uống gì?
两瓶可口可乐。
Cho tôi hai chai Coca cola.
还要点什么?
Còn món gì nữa không ạ?
够了,我会再点。
Thế tạm đủ rồi, có gì tôi sẽ gọi sau.
OK. 请等一下儿, 菜就来。
Vâng, xin chờ lát, tôi dọn món lên ngay.
动词
炒
xào
烧
nướng, quay
清蒸
hấp
剪
chiên
炸
rán
烩
xào, hấp (cơm lẫn thức ăn)
炖
hầm
菜单
铁板牛肉
bò áp chảo
黑椒牛柳
thịt bò xào tiêu
香波咕噜肉
thịt lợn xốt chua ngọt
香菇肉片
thịt lơn xào nấm
鱼香肉丝
thịt lợn thái sợi xào cá
咖喱鸡
gà cà ri
炸鸡
gà rán
糖醋鱼
cá xốt chua ngọt
清蒸鱼
cá hấp
炒青菜
cải ngọt xào
西兰花带子
xúp lơ xào hải sản
麻婆豆腐
đậu phụ sốt cay
蒸饺
bánh chéo hấp
扬州炒饭
cơm rang dương châu
比萨饼
bánh pizza
汉堡包
bánh hamburger
烤鸭
vịt quay
菠菜
rau chân vịt
第二部分:词汇
吃ăn
喝uống
饭cơm
菜rau
威士忌rượu uýt ky
香槟酒rượu sâm banh
白兰地rượu brandi
柠檬水nước chanh
汽水nước ngọt
第三部分:情景会话
你们好,请问你们用什么菜?
Chào các chị, xin hỏi chị muốn dùng món gì?
拿菜单给我看。
Cho chị xem thực đơn.
请等一下… 这个的。
Chị chờ chút… thực đơn đây chị ơi.
来一个香波咕噜肉,一个炒青菜,一个炸鸡,一个清蒸鱼,两个碗饭,一个碗汤。
Cho chị một món thịt lợn xốt chua ngọt, một cải ngọt xào, một gà rán, một cá hấp, hai bát cơm, môt bát canh.
你要喝点儿什么?
Chị có uống gì không?
来一瓶河内啤酒。
Cho chị một hai bia Hà Nội.
Ok。 请等一下儿,菜就来。
Vâng, chị đợi một lát, thức ăn sẽ được mang ra.
Ok。
Ok.
你们来了,请这边儿坐。
Các anh đến rồi, mời các anh ngồi đây.
你们几位想吃点儿什么?
Các anh muốn ăn món gì?
来一个清蒸鱼。
Cho một món cá hấp.
再要一只北京烤鸭和一个西兰花带子。
Thêm môt con vịt quay Bắc Kinh và một món súp lơ xào hải sản.
请帮我点几个菜,行吗?
Goi giúp tôi mấy món được không?
要什么酒?是茅台酒吗?
Các anh muốn uống rượu gì? Rượu Mao Đài được không?
主食吃什么?
Món ăn chinh là gì?
两碗饭。
Cho hai bát cơm.
要汤吗?
Có cần canh không?
来一碗西红柿炒鸡汤。
Cho món canh trứng nấu cà chua.
请算账。
Em ơi, tính tiền cho anh.
今天我请客,我来付钱。.
Hôm nay tôi đãi khách nên để tôi trả tiền.
剩下的钱,请你收下吧。
Em ơi, không cần trả lại tiền thừa đâu, gửi cho em đấy.
·谢谢,我们酒店规定不能收小费。
Em cám ơn, nhà hàng chúng em quy định là không lấy tiền bo của khách.
关注我:零基础学越南语,私信回复&34;, 即可免费获得全套越南语学习资源!!
以上就是关于工商管理是做什么的(实用越南语 | 在越南旅游,吃饭时如何点菜?)的所有内容,希望对你有所帮助。