join和join in的用法区别目录
join和join in的用法区别
1. 意思上的区别:
t “join”表示加入某个组织、团体或队伍,成为其中的一员。
t “join in”则表示参与某种活动或运动,尤其是指和他人一起做某事。
2. 用法上的区别:
t “join”后面可以直接加团体或队伍的名称,例如“join the army”(参军)。
t “join in”后面则要加动词短语,表示具体的活动或运动,例如“join in the discussion”(参加讨论)。
3. 语境上的区别:
t “join”更常用于正式场合或书面语境中。
t “join in”则更常用于非正式场合或口语语境中。
请注意,“join in”也可以表示“参加”的意思,但是它更强调的是“参与其中”,与他人共同进行某项活动或工作。而“join”则更强调“加入某个组织或团体”,成为其中的一员。因此,在实际使用中需要根据语境和含义来选择合适的词语。
join和join in的区别
join和join in 都有“参加”的意思,可是它们之间还有很大的区别:
join
join意为“参加(某组织),加入(某处任职),参加到某个人群中去,从而成为其中一员”。
例如:
She joined a health club. 她参加了一个健身俱乐部。
We both joined the Labor Party. 我们俩都加入了工党。
join in
join in sth. / doing sth.意为“参加”,后面接的宾语一般是表示竞赛、娱乐、游戏等活动的名词或V-ing。
例如:
Can I join in the game? 我可以参加这个游戏吗?
They all join in singing the song. 他们一起唱这首歌。
拓展:
take part in 意为“参加,参与(某事物或某活动,如movement, revolution, meeting, conference, conversation, war等)”。
例如:
Switzerland didn't take part in this war. 瑞士没有参加这次战争。
How many countries will take part in the World Cup? 有多少个国家要参加世界杯?
join 和join in的区别
join和join in的用法非常相近,但它们的区别也是显而易见的。
如果表示参加某个组织、党派或团体并成为其中的一员应该用join。
例:They are eager to join the army.他们渴望参军。
如果要表示"参加某项活动或运动"(尤其是正在进行的活动或运动),则要用join in,如参加讨论、游戏、罢工、游行等。
例:All of us will join in the celebration of China's 60th birthday.我们都将参加祖国60周年庆典活动。
可以这样来记:加入组织比较正式,join自己端正、严肃地出现;参加各种活动比较随便,小品词in也来凑热闹。
标签: